Čeština (Česká republika)English (United Kingdom)

CZEFRICA.com

Ex Africa semper aliquid novi.
Z Afriky přichází stále něco nového.

Plinius Starší
(římský spisovatel)

Doporučujeme

Expresní servis notebooků Acer, Asus, IBM, Sony, Toshiba, HP nebo Fujitsu Siemens, to je servis notebooků od profesionálů. POČÍTAČOVÁ POHOTOVOST s.r.o.

Levná a kvalitní liposukce, to je neinvazivní liposukce třetí generace.

Kavitace, to je účinná metoda liposukce 3. generace pro všechny! Zhubněte rychle, trvale, se zárukou a bezbolestně!

Partneři

SMS zdarma do všech sítí (T-mobile,O2, Vodafone)

Leonard Thompson
A HISTORY OF SOUTH AFRICA
(Yale University Press 1995)
Stěžejní dílo o dějinách Jižní Afriky
Výtisky z nadačních fondů
za manipulační poplatek 150 Kč
při zaslání na dobírku 250 Kč
Komerční cena cca 800 Kč
Objednávky na info@czefrica.com
nebo tel./fax: +420-241 729 500
mobil: +420-606 114 428

Úspěšný vícejazyčný software


Jihoafrická republika

Úspěšný vícejazyčný software

Johannesburg - Všejihoafrický jazykový výbor (PanSALB) ocenil předního jihoafrického tvůrce vícejazyčného softwaru, neziskovou organizaci Translate.org.za, za průkopnickou práci v této sféře.

Ocenění, udělené v únoru 2008, se týká mezi jiným první jihoafrické vícejazyčné počítačové klávesnice a veřejně přístupných programů na kontrolu pravopisu, jakož i práce na překladech softwaru.

Ředitel organizace Dwayne Bailey prohlásil, že jde o podporu používání mateřských jazyků. Zdůraznil, že africké jazyky používané v Jižní Africe nejsou nijak méněcenné vůči jiným jazykům. „Nedokážeme-li je chránit, zemřou, ale máme-li o ně zájem, měli bychom je podporovat," dodal.

PanSALB, který ocenění uděluje, je statutární orgán, jehož úkolem je vytvářet podmínky pro rozvoj a podporu rovného používání všech jedenácti jihoafrických úředních jazyků.

Jihoafrické úřední jazyky jsou (v abecedním pořadí) afrikánština, angličtina, ndebele, severní sotho (pedi), sotho, swati, tsonga, tswana, venda, xhosa a zulu.

Poslední projekt Translate.org.za má pomoci zájemcům v celé Africe převádět jejich původní jazyky do obecně dostupného softwaru.

Společnost Microsoft nyní pracuje na softwarovém nástroji, která má pomáhat při překládání počítačových programů do šesti afrických jazyků: svahilštiny, afrikánštiny, zulu, xhosa, tswana a pedi.

(BuaNews, jš)
Aktualizováno Neděle, 11 Leden 2009 17:40  

Anketa

Chtěli byste se podívat do Afriky či arabských zemí?
 

Kdo je On-Line

 host: 1 
Africké a arabské země jak je neznáte.